August 8th, 2019

Граница России и Польши и никакой Литвы

Читая многочисленные мемуары о компании 1812 года, обратил внимание на то, что практически никто из иностранцев не ассоциирует территорию нынешней Республики Беларусь с Литвой. Это при действующем-то Литовском княжестве (как и с Белоруссией, притом, что и такое генерал-губернаторство существует). Все пишут о «типичных польских местечках» и «поляках». Единственный, из прочитанных мною мемуаристов, употребляющий эпитет «литовский», это Шарль Поль Амабль де Бургоэн:

«Сморгонь - маленький литовский городок Виленского воеводства, сделавшийся известным, потому что здесь император Наполеон оставил армию, чтобы отправиться в Париж, где его присутствие сделалось необходимым».

Он же пишет:

«Равнины Литвы, которые предстояло пройти, населены частью, особенно в северной области, племенем, говорящим на особенном наречии. Тем не менее, польский язык общеупотребителен в городах и на почтовых станциях; в большинстве деревень его так же хорошо понимают, как и литовский».

Впрочем, Бургоэн не столько мемуарист, сколько литератор - история персонажа «Пленника в России» не полностью совпадает с биографией автора. Кроме того, он пользовался неизданными записями графа Дунина-Вонсовича, служившего у Наполеона ординарцем и переводчиком – отсюда, вероятно, и понимание нюансов.

Остальные же твердят что-нибудь этакое:

«… в 3ембине, маленьком польском городишке, где мы завтракаем…»

Collapse )

Сводная запись темы Наполеоника (оглавление)