Если пролистать ретроспективу географических карт, можно заметить, как трансформировалось название города Полоцк.
Вот атлас 1792 года: «Полотскъ»

Двумя годами позже, в 1794 в атласе Российской империи для юношества уже писалось «Полоцкъ». Вот тут, на карте из атласа 1821 года сразу на двух языках: русском - «Полоцкъ» и польском – «Poloсk»

Твёрдый знак в конце отпал после декретов 1918-го года – «Полцк». По-белорусски пишется «Полацк», а на другом белорусском – «Полацак»

А теперь объясните мне, как от названия реки ПолоТы можно получить слово с буквой «Ц»?